• La autora

    Mi nombre es Eva María Martínez. Licenciada en TeI por la UMU en 2009, he trabajado como in-house durante más de 3 años y he dedicado otros cuantos al fansubbing. En la actualidad soy traductora autónoma y coordinadora de la Revista Traditori.

  • ¡Sígueme en Facebook!

  • ¡Sígueme en Twitter!

  • RSS RSS Feed

  • ¿Te ha gustado el blog? ¿Quieres estar atento a las próximas entradas? Entonces introduce aquí tu dirección de correo electrónico y haz clic en «¡Me apunto!». ¡Fácil y rápido!

    Únete a 8.702 seguidores más

  • Coordinadora de la…

    Revista Traditori
  • ¡Los traductores NO trabajamos por cacahuetes!

    Join the No Peanuts! Movement
  • Archivos

  • Busca las entradas por categorías

  • Meta

Al fin: revista Traditori, ¡ya disponible!

¡Al finl! :____)


Y ahora es cuando tiene lugar este diálogo:

“That’s incredible!”

“I know.”

¡Pues sí! Dejando ya de lado la referencia a George Clooney y a Nespresso, por fin la tan publicitada revista del portal Traditori (¿que aún no lo conocéis? Pues tenéis que leer esta entrada) ha visto la luz. Ya hice referencia a ella en esta entrada del mes de julio, donde expliqué el proyecto, y en esta otra de octubre, donde anunciaba que ya quedaba menos para su publicación. Al final nos hemos retrasado más de lo que esperábamos y pretendíamos, pero cre(em)o(s) que realmente la espera ha merecido la pena.

(más…)

Nace una red social para nosotros, los “traidores”

Pues sí, tenemos una red social para nosotros solitos. Y no, no es broma. Hablo de una red hecha por una traductora pensada para traductores. Traditori es un proyecto de nuestra compañera traductora Carolina López, quien se puso en contacto conmigo para darme a conocer esta interesantísima propuesta y hacerme partícipe de ella (¡muchas gracias!).

Traditori, red social para traductores

La red está aún en fase de pruebas, pero cuantos más “traidores” se unan a ella y la prueben para dar su opinión y hacer sus aportaciones, mejor que mejor. La idea es que la red crezca con nuestra ayuda para hacer de ella un espacio más de trabajo y de relación virtual con nuestros compañeros traductores en tiempo real. De momento cuenta con dos espacios interesantes:

  • Biblioteca: espacio diseñado específicamente para nosotros. su función será la de almacenar información por categorías (enlaces útiles, diccionarios, revistas, noticas, etc.). La biblioteca está aún en fase de construcción, y la iremos rellenando nosotros a través de nuestras aportaciones en el grupo “Recursos útiles”, al cual nos tendremos que unir si queremos aportar, claro.
  • Comunidad: aquí encontramos nuestro espacio personal para modificar nuestro perfil, acceder a la bandeja de entrada, nuestros amigos, aplicaciones y hasta nuestro propio blog dentro de la propia red social. Pero tranquilos, que si tenéis un blog externo (como es el caso de la mayoría me supongo) podéis enlazarlo a vuestro perfil para que aparezca  en una barra lateral mediante RSS gracias a la opción Aplicaciones – Feeds ;).
  • Chat: al igual que en FB, encontramos en la parte inferior una barra de chat (que por cierto, funciona bastante bien :D).

A algunos de vosotros ya os tengo fichados por allí (como a Curri Barceló, a Isabel García Cutillas y a Irene Vidal), pero por supuesto, la unión hace la fuerza, así que… ¿a qué esperáis los demás? Podéis registraros en el siguiente enlace: http://www.traditori.es/index.php. También encontraréis a Traditori a través de Twitter y Facebook.

En mi opinión es una iniciativa muy, pero que muy buena. Y ya no es sólo la idea, es que en este caso alguien (Carolina López) ha tenido las narices (o más bien los ovarios, porque lleva tela la cosa xD) de llevarlo a cabo, pero está claro que necesita la ayuda de todos para poder crecer y expandirse. Gracias Carolina, y gracias también al señor informático que te está ayudando con el proyecto (no lo vamos a dejar de lado, evidentemente).

¡Espero veros en la red, traidores!