Hoy me apetece compartir con vosotros un descubrimiento que hice el otro día gracias a una de las publicaciones de Localización y testeo con Curri vía Facebook: se trata de Mox’s blog (El blog de Mox), un blog sobre traducción con un formato bastante diferente a lo que estamos acostumbrados.
Este blog, creado por Alejandro Moreno-Ramos, narra en viñetas las desventuras de Mox, un traductor freelance que habla seis idiomas, tiene dos doctorados y apenas gana el salario mínimo para poder vivir. Pero en las viñetas no está él solo, evidentemente: junto a él aparecen Lena, su novia; Calvo, traductor senior al que Mox llama «gurú de la traducción» y que se pasó al lado oscuro; Pam, la diábolica gestora de proyectos que se divierte buscando nuevas formas de torturar a los traductores freelance; Bill, el cliente directo; y Mina y Orange, las mascotas de Mox y Calvo (una tortuga y un gato, respectivamente).
Mox, en su afán por que le asignen a él los proyectos, acepta traducciones con plazos de entrega imposibles y tarifas raquíticas (su tarifa es de 0,02 €). Su pobre novia nunca entenderá por qué todos los proyectos son tan urgentes , y Bill, el cliente directo, piensa que un traductor es alguien que «sabe idiomas». Bonito panorama, ¿verdad? Estoy segura de que más de uno se verá reflejado en las situaciones de estas viñetas :P.
Va, me dejo de cháchara y os pongo algunos ejemplos para que vayáis directos a su blog a devorar lo que tiene que ofrecernos, que una imagen vale más que mil palabras:
Pues hale, ya sabéis, podéis encontrar muchísimas más viñetas en el blog del autor: http://mox.ingenierotraductor.com/
¡Espero que os riáis tanto como lo hice yo! 😀
Christian
/ 11 junio, 2011Solo puedo decir una cosa ADV!!! :_________________________________)
Eva María Martínez
/ 11 junio, 2011Jajajajaja, nuestra profesión da para ADVs interminables… xD
Christian
/ 11 junio, 2011Challenge Accepterd! ¬¬
Alba C. Porrúa
/ 12 junio, 2011Conocía el blog! Es divertidísimo jajaja
Eva María Martínez
/ 12 junio, 2011¿A que sí? Es lo mejor xD.
Curri Barceló
/ 12 junio, 2011Gracias por la mención 🙂 El Mox este es sensacional y las historias que cuentan son tan verídicas que no solo te hacen sonreír, sino que, además, te hacen sentir mal si aceptas alguna de las extorsiones de las que habla 🙂
Eva María Martínez
/ 12 junio, 2011Un placer, qué mínimo si lo descubrí gracias a ti :D. Yo me reí muchísimo con todas las viñetas; es que son reales como la vida misma… y sí, es cierto, si aceptas ese tipo de extorsiones te hace sentir mal xD.
rairizo
/ 13 junio, 2011¡Qué risa con la situación del bar! Sólo de imaginármela, me mondo entero. 😀
Eva María Martínez
/ 13 junio, 2011Jajajaja, yo estaba rulada por los suelos con esa viñeta xD.
Graciela López Pozzo
/ 14 junio, 2011Apenas entro hoy por primera vez y pregunto (sin haberlo leido todo). ¿Este blog es para traductores inglés-español solamente? Yo estudio traductorado de portugués y me sería muy interesante saber si hay alguien que ya sea o estudie también español-portugés… Gracias
Eva María Martínez
/ 14 junio, 2011¡Hola! Pues en este blog mayormente se tratan traducciones del inglés, del árabe y hay algo sobre griego moderno porque son los idiomas que domino yo, aunque seguro que también hay gente por aquí que tiene el portugués como idioma :). Yo tengo una amiga directa que lleva portugués de segundo idioma, si quieres que os ponga en contacto, dímelo sin problemas :D.
¡Saludos!